Το 2003 εκδόθηκε από το Harvard University Press ένα ενδιαφέρον βιβλίο, γραμμένο από τους Edward W. Bodnar και Clive Foss, αφιερωμένο στον Cyriac of Ancona και στις Περιηγήσεις του.
Ο Κυριάκος ήταν έμπορος και διπλωμάτης από την Αγκώνα. Ταξίδεψε πολύ στην ηπειρωτική Ελλάδα και στα νησιά του Αιγαίου πελάγους κατά τα μέσα του 15ου αιώνα. Ενδιαφερόταν να ανακαλύπτει και να καταγράφει τα απομεινάρια του κλασικού πολιτισμού και ιδιαίτερα την ελληνικές και ρωμαϊκές επιγραφές. Πολλές από τις επιγραφές αυτές τις αποτύπωνε στις επιστολές και τα ημερολόγιά του. Επίσης, σχεδίαζε γλυπτά και κολώνες που εύρισκε σε πολλά ενδιαφέροντα σημεία.
Η Ελληνίστρια Diana G. Wright του New School University της Nέας Υόρκης έκανε βιβλιοπαρουσίαση του εν λόγω βιβλίου, η οποία παρουσιάσθηκε στο διαδίκτυο. Στο κείμενο αυτό βρίσκουμε αναφορές και στο χωριό μας. Συγκεκριμένα φαίνεται πως ο Κυριάκος πέρασε από το Μέρμπακα και αποτύπωσε κάποιες από τις ανάγλυφες παραστάσεις που είδε πάνω στους τοίχους του βυζαντινού Ναού της Παναγίας.
Στην 5η υποσημείωση η Diana G. Wright αναφέρει χαρακτηριστικά:
The town of Merbaka is officially known as Agia Triada, from the three-person relief shown in Cyriac's sketch in Plate X. However, a serious problem with identification comes in the headings of the Merbaka section (336-337) which read [Nauplion, "Mycenae" (= Merbaka)]. Cyriac does not identify Mycenae with Merbaka but says, in Bodnar's translation: "... desiring to see if anything of the destroyed city of Mycenae survived until our time, first of all we saw on the plain a great number of remarkable remnants of antiquity and, among the more important, some slabs of shining marble [bearing] images of outstanding beauty that had been removed in the past by Christians from a very old temple of Juno, ... to adorn later churches of our religion."
Η Diana G. Wright έχει βέβαια κάνει λάθος στο λόγο που προτείνει για την ονοματοδοσία του χωριού μας ως «Αγία Τριάδα». Λέει ότι ονομάσθηκε έτσι γιατί στο γνωστό ανάγλυφο που βρίσκεται σε τοίχο του Ναού της Παναγίας απεικονίζονται 3 πρόσωπα. Αυτή η ανάγλυφη παράσταση είναι βέβαια αρχαιο-ελληνική και ως εκ τούτου παγανιστική, ενώ το όνομα της Αγίας Τριάδας δόθηκε στο χωριό από τον σημερινό κεντρικό Ναό του, που είναι αφιερωμένος στον Τριαδικό Θεό μας. Κατά τ’ άλλα η αναφορά της είναι ενδιαφέρουσα.
Ο Κυριάκος ήταν έμπορος και διπλωμάτης από την Αγκώνα. Ταξίδεψε πολύ στην ηπειρωτική Ελλάδα και στα νησιά του Αιγαίου πελάγους κατά τα μέσα του 15ου αιώνα. Ενδιαφερόταν να ανακαλύπτει και να καταγράφει τα απομεινάρια του κλασικού πολιτισμού και ιδιαίτερα την ελληνικές και ρωμαϊκές επιγραφές. Πολλές από τις επιγραφές αυτές τις αποτύπωνε στις επιστολές και τα ημερολόγιά του. Επίσης, σχεδίαζε γλυπτά και κολώνες που εύρισκε σε πολλά ενδιαφέροντα σημεία.
Η Ελληνίστρια Diana G. Wright του New School University της Nέας Υόρκης έκανε βιβλιοπαρουσίαση του εν λόγω βιβλίου, η οποία παρουσιάσθηκε στο διαδίκτυο. Στο κείμενο αυτό βρίσκουμε αναφορές και στο χωριό μας. Συγκεκριμένα φαίνεται πως ο Κυριάκος πέρασε από το Μέρμπακα και αποτύπωσε κάποιες από τις ανάγλυφες παραστάσεις που είδε πάνω στους τοίχους του βυζαντινού Ναού της Παναγίας.
Στην 5η υποσημείωση η Diana G. Wright αναφέρει χαρακτηριστικά:
The town of Merbaka is officially known as Agia Triada, from the three-person relief shown in Cyriac's sketch in Plate X. However, a serious problem with identification comes in the headings of the Merbaka section (336-337) which read [Nauplion, "Mycenae" (= Merbaka)]. Cyriac does not identify Mycenae with Merbaka but says, in Bodnar's translation: "... desiring to see if anything of the destroyed city of Mycenae survived until our time, first of all we saw on the plain a great number of remarkable remnants of antiquity and, among the more important, some slabs of shining marble [bearing] images of outstanding beauty that had been removed in the past by Christians from a very old temple of Juno, ... to adorn later churches of our religion."
Η Diana G. Wright έχει βέβαια κάνει λάθος στο λόγο που προτείνει για την ονοματοδοσία του χωριού μας ως «Αγία Τριάδα». Λέει ότι ονομάσθηκε έτσι γιατί στο γνωστό ανάγλυφο που βρίσκεται σε τοίχο του Ναού της Παναγίας απεικονίζονται 3 πρόσωπα. Αυτή η ανάγλυφη παράσταση είναι βέβαια αρχαιο-ελληνική και ως εκ τούτου παγανιστική, ενώ το όνομα της Αγίας Τριάδας δόθηκε στο χωριό από τον σημερινό κεντρικό Ναό του, που είναι αφιερωμένος στον Τριαδικό Θεό μας. Κατά τ’ άλλα η αναφορά της είναι ενδιαφέρουσα.